I love that two drums and a cymbal video. It’s amazing how perfect it turned out.
I love that two drums and a cymbal video. It’s amazing how perfect it turned out.
Dont forget Steve Mould
Elmo already suffered enough with his mind of a child and getting bullied and gaslit by his “friends”, he doesn’t deserve having his name sullied by having it used to refer to Musk.
You’d be just fine if you remain a decent human being rather than becoming an egotistical and racist pile of garbage.
Also, Musk was born rich and basically bought his fame.
Could be an A/B test and you’re lucky to be in the control group.
There’s nothing about dislike in “homophagic”. “homo-” means “same” (“hetero-” means “different”), the root “phag” means “to eat” (compare “sarcophagus”, which literally means “flesh eater”).
I’m partial to Trick NOR Treat
Can you unpack that one for me? I have zero idea of what you’re talking about other than Todd Howard being an executive of Bethesda.
The higher pitch for the entire sentence is another option in my Spanish, but indicates outrage.
The version where you hear it’s supposed to be a question from the word “dijiste” is more of a request for information, like if your mom yelled something and you’re not sure if she said “No me molestes” or “No te sorpreses” or something else that sounds vaguely similar or if she was actually yelling at a fly that was going on her nerves.
The sentence overall becomes more melodic, with the stressed syllables getting a higher pitch and more defined stress.
In spanish questions intonation changes occur only on the last word(s), not the whole sentence. I’m not a linguistic, but I think it’s so you can be sure a sentence is a question from the start.
That might be the case in the dialect you’re familiar with, but “¿Me dijiste que no te moleste?” has a different intonation to “Me dijiste que no te moleste.” in my Spanish (starting from “dijiste”).
As for English, questions normally start either with a question word or a (auxiliary) verb, while affirmations normally start with the subject. See “You told me not to bother you.” vs. “Did you tell me not to bother you?”. Using just intonation is possible (“You told me not to bother you?!??”), but when in writing, it’s usually formatted in a way that highlights it because it usually indicates outrage/disbelief.
Based on the highlighting they did, I believe their theory is that “livejournel” didn’t work because it should have been “livejournal” with an “a” and you presumably made the same typo all the time.
Might be app- or instance-dependant. I’m using Liftoff.
For those who want to know, that makes Xitter sound like halfway between Sitter and Shitter.
As an English speaker you can try to make that sound by saying the Y in YEET and paying close attention to how exactly your tongue is positioned and where in your mouth the air is being constricted. Then try to position your tongue as if you want to say “yeet” or “yes” again, but make an S sound at exactly the same constriction point where you made the Y sound before. If you’re successful, it should sound like a hybrid between S and SH to your English ears.
That’s how I make it anyway, actual Mandarin speakers might find issue with my explanation.
I’ve got an unhealthy amount of hours and money (games, DLC) invested in various Paradox games because I once pirated EU3 on a whim.
My Steam Library now contains CK2 with most gameplay DLC, CK3 with most gameplay DLC, EU4 with all gameplay and content DLC, Stellaris with most gameplay/content DLC, HoI4 with most gameplay DLC, Sengoku, and other Paradox games that aren’t grand strategy like Magicka 1&2.
And both my hours in CK2 and EU4 are in the 4 digit realm, though admittedly that includes times where I played in bed, fell asleep and the respective game kept running.
Your spoiler tag failed
I remember that in the days before I got a gmail invite, I very quickly learned to use Thunderbird for emails.
I heard a story and saw a photo of a literally frozen router (as in, partially submerged in ice) before. Didn’t expect a literally (deep)fried one too.
Is that website something like The Onion for games?
Just recently I got a job offer where I had clearly stated I’m willing to work a maximum of 80%. When I went there to take a look before committing to it, they mentioned that because of the high amount of orders they have, they need everyone to put in an extra hour of work every day for the foreseeable future and I’d be expected to do the same.
My thoughts: Hey asshole, I even told you I’d prefer 75% and that the maximum of 80% is for health reasons, and you’re here trying to push it to 90% on the sly?
Obviously I rejected the offer. And then they had the gall to report to the unemployment office that I wasn’t willing to work the 80% they advertised as their minimum.
Edit: Good news was that I was able to land an all around better job just two days later.
and Technical Difficulties