muhyb@programming.dev to Memes@lemmy.ml · 1 year agoNani?i.imgur.comimagemessage-square3fedilinkarrow-up16arrow-down10file-text
arrow-up16arrow-down1imageNani?i.imgur.commuhyb@programming.dev to Memes@lemmy.ml · 1 year agomessage-square3fedilinkfile-text
minus-square5SpeedDeasil@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up1·1 year agoFunny enough, the Japanese doesn’t have the word “the” per say. It most depends on context and how you translate it. Example: ねこは赤です -> literal translation: Cat red Now time to add some English words to make it sound ✨better✨ “The cat is red”
minus-squarePerfide@reddthat.comlinkfedilinkarrow-up0arrow-down1·1 year agoWhy say many word when few word do trick?
Funny enough, the Japanese doesn’t have the word “the” per say. It most depends on context and how you translate it. Example: ねこは赤です -> literal translation: Cat red Now time to add some English words to make it sound ✨better✨ “The cat is red”
Why say many word when few word do trick?